为什么英语不好你不用太害怕呢?

[复制链接]

328

主题

0

好友

0

金币

高级会员

积分
1609
发表于 2014-8-17 16:08 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 安徽
1.jpg



这篇文章的灵感来自于江苏省想要对高考英语进行改革的新闻。我是完全赞成在高考中将英语的比重相应下调的,原因基于两个。
一来,中国的语言考试(实际上任何语言考试都有点)脱离英语的实际使用环境。二来,一路考中国的语言考试上来的孩子出国后还是不适应英语环境的,还得再学习。但是实际上不是每个孩子都需要出国的,工作后也并非每个人都需要严重依赖英语。所以学生完全可以根据自己的人生规划来安排自己学习到这个语言的哪个程度。

事实上也许因为中国是一个人口基数很大的国家,所以译者的数量也很大,很多国外最新鲜上市的书籍杂志甚至学术杂志,读者能在网上轻易得就能找到中文版,甚至免费获得(不支持这样的方式,译者都很辛苦)。一般的读者完全没有必要付出这么多学习一门语言这么高的时间成本(其实很多人还付出了很多金钱成本)来阅读原版,直接就能阅读翻译尚可的中文版。我曾经在知乎列过一个关于国际政治入门的书单,曾经引起了一定的反响,当然也有不少批评说为什么都是英文的,后来我将这个书单中所有英文书名都搜索过,90%以上都已经基本在英文版出现的2年内就出现了中文版,随便翻阅了几本的电子版,实在太惊愕,翻译的质量只能说非常不错(如果让我翻译的话,我未必能翻到这个程度,因为你知道外语中有很多东西你自己能够理解,但是却不一定能找到中文来概括这个情况)。所以,如果你不需要像我一样用外语来完成博士论文的话,为什么要象我这样苦啃原版呢(搞得我身体也不佳,因为读的时候心理压力也很大)。我非常认同大前研一的专业主义精神,既然翻译也是一个专业工作,为什么不将这个工作专业外包给翻译们呢?而读者完全可以从中获得解脱,专注于阅读这本书的精神呢?

另外一点是,我觉得中国学界一个不太好的趋向,我必须指出批评,就是用一个外国语的能力来衡量一个学者的水平,这个是大错特错的本末倒置了。学者的目标根本工作是创造出创新的思想和实验结果,而不是用稍微漂亮点的外语(事实上除了极个别的文学或者哲学教授用自己的一生有这个能力无限接近母语学者的水平外,其他学科的教授既没有这个能力也完全没有这个必要)来描述个平庸的研究。事实上中国学者自80年代后就一直挣扎在外国语和学术创新能力这两条线上。往往两者没有办法同时存在一个中国学者身上,因为这是完全可以理解的,人生的时间是有限的,还要刨去吃喝拉撒,家庭等等很多时间。但凡在这两点上能够平衡好,并且能够有所突破的话,大多能成为这个领域中的佼佼者(但是语言的学习还是占据了这些优秀学者本来应该思考的时间,但是没有办法,因为顶尖学者是必须要有外国语沟通能力的,否则是没有办法到国际这个平台上阐述自己的理念的)。

但是我必须指出的是,我从来不会在意任何一个非英语为母语的学者的音调或者英语不纯,因为这样的想法本来就很愚蠢。我会耐心得从他/她得口音中辨别他/她的思想。因为我知道一个英语说得不是特别地道,但是思想上高人一筹的研究者比一个能说些漂亮英语但是思想贫乏的研究者对整个世界的推进意义重要太多太多太多。

正巧今天我看到了汉纳阿伦特的电影,在这个电影中也指出了哪怕是这么伟大的德裔美国学者,在讨论自己的学术时还是擅长使用自己的母语。她的英语词汇使用也多半在家长里短的日常生活水平内摇摆,但是她一旦用上自己亲爱的母语时,她瞬间变成了一个思想上的巨人。即使她的思想是如此深刻,但是纽约客在拿到她的英文文章时除了惊叹她的思想深刻外,也唏嘘了语法是如此多需要修改。但是他们却非常非常乐意来修改。

如果你真的是一个有杰出思想的家伙的话,无论是你使用德语还是象中文这样的大语种母语来书写这个世界上其他任何人都创造不出来的思想的时候,自然会有人将你的思想翻译成其他语言。在中国这样的人也不少见,比如诺贝尔奖得主莫言。

由以上的论述,我再次希望,一个中国学者在外国语和思想重量这个天秤中应该给思想多添重量。一旦你的思想送你进入了世界的平台上后,也完全不用羞涩于你的外国语口音,因为顶尖学者们早就适应了各种外国语口音,他们更加在乎的是你的思想。

但是有一点也必须要指出的就是,我一直谨记我的德语老师的一句话,她和我说,“你要务必记住,用你所知道的最清晰最简明的词汇来描述你深刻的思维。千万不要用你中文里构想的深刻思维来直接过渡到德语讲给我们听,另外就是一定要循序渐进,从最简单的东西一步步来往深处描述你的思想,这样即使其中有一段一些外国听众听不懂的话,也能通过这个思路的路径来理解到你最后的这个结果。千万不能象你在中文中那样在心里约定成俗得觉得听众都应该清晰明白,然后跳跃性得描述你的思想,那是最糟糕的情况。”我谨记了这句话,无论在英语场合还是德语场合,我都试图让自己安下心来,一点点得描述(而不是在中文中跳跃性得从一个话题补充一个话题,一环套一环,频繁得更换自己内容得结构),效果非常棒,大家可以尝试下。

回复

使用道具 举报

1671

主题

7

好友

0

金币

注册会员

积分
459
发表于 2014-8-24 17:09 | 显示全部楼层 来自: 安徽
我英语就没有好过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表